mot traitement

 Imma Hbiba    dictionnaire français-judéomarocain

Portrait d'Imma Hbiba   ©   Imma Hbiba dictionnaire judéomarocain copyright 2007-2017 tous droits réservés


Résultat
Le dictionnaire contient 2 résultat(s)
Cliquez pour afficher (ou effacer) le rappel ecrit de la transcription.

Le signe représente exemple
3 aa guttural 3id (fête)
7 h expiré 7ut (poisson)
9 r guttural, non roulé 9iba (absence)
ç ch français çiba (absinthe)
h h aspiré hinà (ici)
q k guttural qent (coin)
r r roulé raboz (soufflet)
w ou français wàd (rivière)
x jota espagnole xait (fil)
y y français mràya (miroir)
Les autres caracteres se prononcent comme en francais

exil
se dit
9urba     n f

Exemple, expression, proverbe
Judéomarocain: 9urbati f'beldàn en nàs
Littéralement: mon exil à l'étranger
En français: mon exil
exil
se dit
gàlut     n m

Exemple, expression, proverbe
Judéomarocain: l'lah ifekna men hàd l'gàlut
Littéralement: dieu nous délivre de cet exil


Etymologie
  vient du mot hébreu gàlut qui veut dire exil