mot traitement

 Imma Hbiba    dictionnaire français-judéomarocain

Portrait d'Imma Hbiba   ©   Imma Hbiba dictionnaire judéomarocain copyright 2007-2017 tous droits réservés


Résultat
Le dictionnaire contient 7 résultat(s)
Cliquez pour afficher (ou effacer) le rappel ecrit de la transcription.

Le signe représente exemple
3 aa guttural 3id (fête)
7 h expiré 7ut (poisson)
9 r guttural, non roulé 9iba (absence)
ç ch français çiba (absinthe)
h h aspiré hinà (ici)
q k guttural qent (coin)
r r roulé raboz (soufflet)
w ou français wàd (rivière)
x jota espagnole xait (fil)
y y français mràya (miroir)
Les autres caracteres se prononcent comme en francais

donner
se dit
3té     v t

Exemple, expression, proverbe
Judéomarocain: çi 3ta, çi qâsfa
Littéralement: Il a donné à l'un et privé l'autre
donner
comme   donner un coup, frapper  
se dit
dâq     v i

Exemple, expression, proverbe
Judéomarocain: dâqqu 3el l'bàb
Littéralement: ils ont frappé à la porte
donner
comme   un coup de poing  
se dit
dbez     v i

Exemple, expression, proverbe
Judéomarocain: debzu fih
Littéralement: ils l'ont frappé à coups de poings
donner
comme   un coup  
se dit
drâb     v t
donner
comme   un conseil  
se dit
fti r' rai     v i
donner
comme   un coup de pied  
se dit
rkel     v i
donner
comme   un coup de fouet  
se dit
s7ât     v t