mot traitement

 Imma Hbiba    dictionnaire français-judéomarocain

Portrait d'Imma Hbiba   ©   Imma Hbiba dictionnaire judéomarocain copyright 2007-2017 tous droits réservés


Résultat
Le dictionnaire contient 13 résultat(s)
Cliquez pour afficher (ou effacer) le rappel ecrit de la transcription.

Le signe représente exemple
3 aa guttural 3id (fête)
7 h expiré 7ut (poisson)
9 r guttural, non roulé 9iba (absence)
ç ch français çiba (absinthe)
h h aspiré hinà (ici)
q k guttural qent (coin)
r r roulé raboz (soufflet)
w ou français wàd (rivière)
x jota espagnole xait (fil)
y y français mràya (miroir)
Les autres caracteres se prononcent comme en francais

coup
se dit
dâqqa     n f
pluriel:   dqaq


Exemple, expression, proverbe
Judéomarocain: f'dâqqa we7da
Littéralement: d'un seul coup
coup
se dit
dârba     n f
pluriel:   drab
coup d' oeil
se dit
ndra     n f
pluriel:   ndrat
coup de canon
se dit
barud     n m
coup de fil
se dit
tilifun     n m
coup de fouet
se dit
sâ7ta     n f
coup de pied
se dit
rekla     n f
coup de poing
se dit
dàfuniya     n f
coup de poing
se dit
debza     n f
coup de poing
se dit
punia     n f
coup de tête
se dit
geng     n m
donner un coup
se dit
dâq     v i

Exemple, expression, proverbe
Judéomarocain: dâqqu 3el l'bàb
Littéralement: ils ont frappé à la porte
donner un coup
se dit
dârb     v t